Όταν διεγείρονται, του Καβάφη

Temps de lecture: 5 minutes

Προσπάθησε να τα φυλάξεις, ποιητή,

όσο κα αν είναι λίγα αυτά που σταματιούνται.

Του ερωτισμού σου τα οράματα.

Βάλ´τα, μισοκρυμένα, μες στες φράσεις σου.

Προσπάθησε να τα κρατήσεις, ποιητή,

όταν διεγείρονται μες στο μυαλό σου,

τη νύχτα ή μες στην λάμψι του μεσημεριού.  

Quand elles t’arrivent à l’esprit

Essaie de les garder, Poète,

 Même s’il n’y en a  pas beaucoup qui font halte.

Les visions de ton amour.

Jette-les, à moitié cachées, dans tes phrases.

Essaie de les retenir, Poète,

Quand  elles t’arrivent à l’esprit

La nuit ou dans l’éclat du jour.

Traduction: GP. Photo: (c) tous droits réservés à GP.

Laisser un commentaire