Etymologie baladeuse…

Temps de lecture: 2 minutes

…comme celle du verbe de grec ancien ῥέμβομαι aller et venir, agir au hasard qui mène tout droit à ῥεμβός le vagabond. Le grec moderne ρεμβάζω lui préfère le sens plus positif de rêvasser. Quant à ῥόμβος qui désigne un mouvement circulaire rapide puis la toupie, il donne en grec moderne ρόμβος le losange. Comment en est-on arrivé là ? On voit bien comment on est passé d’errer à vagabond. Pour rêvasser c’est déjà un peu hasardeux, comme s’il fallait automatiquement bouger pour accéder à une autre forme de conscience. Pour la toupie tout s’accélère, le vagabond ou le rêveur qui passe et repasse au même endroit se trouve pris dans un tourbillon incontrôlable… Et le losange me direz-vous ? Il semble que ce soit la forme conique de la toupie qui ait donné ce sens. Comme quoi après les errances, les rêves et les tourbillons qui aboutissent à un certain déséquilibre, on repose les pieds par terre.

Photo: Motif lierre/coeur, Aghia Fotini, Pigadia, Karpathos. (c) tous droits réservés à GP.

Laisser un commentaire