Temps de lecture: 1 minute
Neige à Athènes !
S’il est assez fréquent de voir de la neige en Grèce du nord, et je me rappelle avoir grelotté lors d’un épisode neigeux à Arta en Epire malgré gros pulls et chaussettes épaisses, c’est suffisamment rare à Athènes pour qu’on s’y attarde… D’où viennent les mots χιόνι neige et χιονίζω neiger ? Il faut remonter sans doute jusqu’à une racine de sanskrit ou de hittite, puis transiter par les formes homériques χιών neige, eau glacée et les doublets χεῖμα/χειμών froid, hiver, tempête. Puis χιών est passé à χιόνι en grec moderne, avec un déplacement d’accent provenant de la forme intermédiaire de diminutif neutre χιόνιον. Le grec moderne a adapté χειμών en χειμώνας hiver et adopté χείμαρρος torrent, qu’un esprit retors pourrait également apparenter à χέω verser, répandre, faire pleuvoir…
Photo: (c) tous droits réservés à GP.