Temps de lecture: 6 minutes
Πολυέλαιος
Σε κάμαρη άδεια και μικρή, τέσσαρες τοίχοι μόνοι,
και σκεπασμένοι με ολοπράσινα πανιά,
καίει ένας πολυέλαιος ωραίος και κορώνει·
και μες στη φλόγα του την καθεμιά πυρώνει
μια λάγνη πάθησις, μια λάγνη ορμή.
Lustre
Dans une petite chambre vide, quatre murs seulement
recouverts de tentures toute vertes,
brûle et s’enflamme un beau lustre ;
et dans chacune de ses flammes chauffe
une maladie lascive, une fougue lascive.
Μες στην μικρή την κάμαρη, που λάμπει αναμένη
από του πολυέλαιου του δυνατή φωτιά,
διόλου συνειθισμένο φως δεν ειν´αυτό που βγαίνει.
Γι´άτολμα σώματα δεν είναι καμωμένη
αυτής της ζέστης η ηδονή.
Dans la petite chambre, où brille toute seule
la flamme forte du lustre,
la lumière n’est pas du tout celle qu’on a d’habitude.
Car elle n’est pas faite pour des corps sans honte,
la volupté de cette chaleur.
Constantin Kavafy.
Traduction: GP. Photo: (c) tous droits réservés à GP.