Το κορίτσι, του Οδυσσέα Ελύτη

Temps de lecture: 5 minutes

La petite-fille d’Odysséas Elytis

 Δύο συ και τρία γω
πράσινο πεντόβολο
Μπαίνω μέσα στον μπαξέ
γεια σου κύριε μενεξέ  
Deux pour toi et trois pour moi
pierres vertes des osselets
J’entre dans le jardin
Salut ! demoiselle violette !  

Σιντριβάνι και νερό
και χαμένο μου όνειρο.
Τζίντζιρας τζιντζίρισε
το ροδάνι γύρισε  
Jet d’eau et pièce d’eau  
et mon rêve perdu.
Une cigale a stridulé
le rouet a tourné  

Χοπ αν κάνω δεξιά
πέφτω πάνω στη ροδιά.
Χοπ αν κάνω αριστερά
πάνω στη βατομουριά.  
Hop ! si je vais à droite
je tombe sur le grenadier
Hop ! si je vais à gauche
sur le framboisier.  

Το ‘να χέρι μου κρατεί
μέλισσα θεόρατη.
Τ’ άλλο στον αέρα πιάνει
πεταλούδα που δαγκάνει.
Une de mes mains tient
une abeille énorme.
L’autre attrape au vol
un papillon qui mordille.

Traduction: GP. Photo: (c) tous droits réservés à GP.

Laisser un commentaire