Temps de lecture: 5 minutes
Στον σύνορο είναι λιγοστά τα πεύκα
έπειτα μάρμαρα και φωταψίες
κι´άνθρωποι καθώς είναι πλασμένοι οι άνθρωποι.
En bordure il y a quelques rares pins
ensuite des marbres et des illuminations
et des hommes comme les hommes ont été créés.
Ο κότσυφας όμως τιτιβίζει
σαν έρχεται να πιεί
κι ´ακούς καμιά φορά φωνή της δεκοχτούρας
Cependant le merle chante
quand il vient boire
et tu écoutes parfois la voix de la tourterelle.
Traduction: GP. Photo: (c) tous droits réservés à GP.