Extraits d’ Ηλίας Βενέζης, Οι γλάροι
Το νησάκι που βρίσκεται στα βορινά της Λέσβου, ανάμεσα Πέτρα και Μόλυβο, είναι γυμνό κι έρημο. Δεν έχει όνομα, κι οι ψαράδες που δουλεύουν σ`εκείνες τις θάλασσες το λένε απλά έτσι: « Το νησί ». La petite île qui se trouve au nord de Lesbos, entre Pétra et Molybos, est nue et déserte. Elle n’a pas de nom, et les pêcheurs qui travaillent dans ces eaux l’appellent simplement ainsi: « L’île ».
Δεν έχει μήτε ένα δέντρο, εξόν από θάμνους. Τρία μίλια μακριά, τα βουνά της Λέσβου συνθέτουν μια ήμερη αρμονία από γραμμή, από κίνηση, από χρώμα. Elle n’a même pas un arbre, en dehors de buissons. Trois miles plus loin, les montagne de Lesbos forment une paisible harmonie de ligne, de mouvement et de couleur.
Traduction: GP. Photo: (c) tous droits réservés à GP.