Temps de lecture: 5 minutes
Santorin, Gorges Séféris
Σκύψε αν μπορείς στη θάλασσα τη σκοτεινή
ξεχνώντας τον ήχο μιας φλογέρας πάνω σε πόδια γυμνά
που πάτησαν τον ύπνο σου στην άλλη ζωή τη βυθισμένη.
Γράψε αν μπορείς στο τελευταίο σου όστρακο
τη μέρα τ’ όνομα τον τόπο
και ρίξε το στη θάλασσα για να βουλιάξει.
Bρεθήκαμε γυμνοί πάνω στην αλαφρόπετρα
κοιτάζοντας τ’ αναδυόμενα νησιά
κοιτάζοντας τα κόκκινα νησιά να βυθίζουν
στον ύπνο τους, στον ύπνο μας.
Eδώ βρεθήκαμε γυμνοί κρατώντας
τη ζυγαριά που βάραινε κατά το μέρος
της αδικίας.
Penche-toi, si tu le peux, dans la mer obscure, oubliant
l’écho d’une flûte sur des pieds nus
qui ont foulé ton sommeil dans la profondeur de l’autre vie.
Ecris, si tu le peux, sur ta dernière coquille d’huître
le jour, le nom et le lieu
et jette-la dans la mer pour qu’elle la submerge.
Nous nous sommes retrouvés nus sur la pierre ponce
regardant les îles nées de la mer
regardant les îles rouges s’enfoncer
dans leur sommeil, dans notre sommeil.
Ici, nous nous sommes retrouvés nus, tenant à la main
la balance qui pesait du côté
de l’injustice.
Photo et traduction: (c) tous droits réservés à GP.